Friday, July 31, 2009
Greetings from São Paulo # 3
Greetings from São Paulo # 2
I think she was more relaxed than during our first meeting. I always thought she would be taller than I, because she is now and then making fun in her blog about the size of her feet. Actullay she is a short and skinny lady, humourous and witty. Being an engineer, it is a surprise that she can play with words and make jokes so well. She creates new expressions and words, which certainly gives a kick and puts a smile on the face of her loyal readers. That´s why her blog is so successful with more than 2000 hits a day ! I think her husband is also very cool (about her popularity) and courageous: he is now and then the subject of a post. I think it was somehow good for my husband to meet him and change a few words about this hobby of blogging.
To be continued...
Pessoal, quando estive em São Paulo tive a oportunidade de conhecer a Jane Murback. Ela publicou um post hoje sobre o noso encontro no blog dela. Passa lá, passa lá, passa lá ! Os comentários tambem estão ÓTEMOS, recomendinho...
Thursday, July 30, 2009
Greetings from Brazil # 2
Thanks a lot to the new followers of this blog. At the moment I cannot use properly my dad´s computer but anyway... thanks for the support ! It stimulates me to participate in other blogs and blog more frequently. And I hope until the end of this year to reach 50 followers.
Obrigada aos novos seguidores (as) desse blog ! No momento não estou usando o computador do meu pai com a frequência e agilidade que gostaria mas de qualquer modo... obrigada pelo apoio e carinho ! Conhecer novos seguidores me estimula a participar de outros blogs e ter um blog mais dinâmico. Espero até o final do ano atingir a marca de 50 seguidores !
Greetings from Niterói: MAC

It is a project of architect genius Oscar Niemeyer and was built in the mid 90´s. It looks like a chalice (or a UFO) and is located in the pensinsula of Boa Viagem. When going up in to the entrance of the museum you can admire the whole Guanabara bay. Once inside there are always different expositions and from the windows of the spacecraft - ooops, I mean museum - you can keep checking the countours of the landascape in Rio. There is also a little museum shop by the entrance and a fancy restaurant under the museum. I made great pics with the kids and friends. By the way, I have already seen in the last years living out of Brazil several shots of this museum in fashion campaigns on European magazines. I also spotted the MAC and other projects of Oscar Niemeyer embelishing the shops of H.Stern Jewellery headquarters in Ipanema (see bellow).
A mesma noite em que cheguei ao Brasil ja me arranquei de táxi com minha família para Niterói. Apesar da minha familia não morar lá, faço questão de sempre primeiro passar uma dou duas noites em Nikiti. Há otimas lojas, lindas praias, bons restaurantes e tudo e´muito mais relax e seguro que no Rio. Mas os niteroienses nem gostam que a gente fique espalhando isso...
Bom, depois do café-da-manhã fomos levar as crianças para a praia brincar nos trampolins e tomar água-de-côco. Minhas amigas chegaram e decidimos ir visitar o MAC: Museu de Arte Contemporânea, um projeto do gênio Oscar Niemeyer. A arquitetura do museu é linda, parecendo um cálice (ou disco voador ?) e as exposiçõs sempre muito variadas. Fica encima de um mirante na Boa Viagem, entre o centro da cidade e o Bairo do Ingá. A entrada e´baratinha, há alguns suvenires (camisetas, pratos, chaveiros, livros de arte) ao lado a entrada e um restaurante embaixo do museu. Eu acho um ótimo programa pra todas as idades e os gringos ficam sempre de boca aberta. Recomendinho.
Aliás, tenho que acrescentar algo: já cansei de ver o MAC como pano de fundo em fotos de campanhas publicitárias de revistas européias. Acho que podemos falar de um "museu-fetiche", uau !
Wednesday, July 29, 2009
Greetings from Rio
Andando pelo Leblon dei de cara com essa bici holandesa enfeitando a calçada de uma loja. Isso mesmo: a dona da loja resolveu utilizar uma bicicleta como peça de decoração. Tudo a ver com esse blog, né não ?
Tuesday, July 28, 2009
Greetings from São Paulo
This week you can find me in four blogs (Portuguese only):
Essa semana estou dando pinta nos seguintes blogs:
Inteirativa, By Faby, Esmalte no Pé and Expatriados.
On the photo: Fabi Foschiani, Mara Pusch, Jane Murback (From blog Mulheres (Im) possíveis) and this blog author. They live in Gotham City and are really sweet girls AND blog stars. I miss you already girls ! Mmm. This makes me wonder... Andy, Isabella, Pinay and Heather: when are WE going to meet up in Amsterdam ?
Essa semana estou dando pinta nos seguintes blogs:
Inteirativa, By Faby, Esmalte no Pé and Expatriados.
On the photo: Fabi Foschiani, Mara Pusch, Jane Murback (From blog Mulheres (Im) possíveis) and this blog author. They live in Gotham City and are really sweet girls AND blog stars. I miss you already girls ! Mmm. This makes me wonder... Andy, Isabella, Pinay and Heather: when are WE going to meet up in Amsterdam ?
Greetings from Brazil # 1
Thanks Ceci, Monica and Lucie for allowing me to participate in the blog and sharing with me your friendship !
Ahhh, finalmente encontrei um tempinho pra blogar. Eu vim para o Brasil no início de julho especialmente para o casamento do meu irmão, e também para ver minha famiília e amigos. Mas a bloglandia é um lugar engraçado, para dizer o mínimo. Pode ser bizarro, mas pode aproximar as pessoas também. Como eu já mencionei antes, eu escrevo tambem para um blog feminino chamado Inteirativa. E´um blog cultural e de variedades escrito por várias colunistas. Há jornalistas, profissionais de recursos humanos, cineastas, desenhistas, mulheres vividas de várias idades... Eu fui convidada para participar do blog através de uma amiga - Cecília - mas nunca tinha conhecido antes a diretora executiva: a Mônica Angeleas. Nem tampouco a mãe dela, a Maria Lúcia. No meu primeiro dia no Rio nos encontramos à tarde no Jobi, no Leblon (segunda foto desse post, Monica e Ceci). Passeamos a pé e no dia seguinte nos encontramos no apartamento da Lúcia em Ipanema. 82 anos e ativa na academia de ginástica. Também empenhada em dança de salão e aulas de samba no pé. Leitora ávida de noticia e também especialista em internet. Serelepe, sabe tudo da vida dos parentes pelo Skype e bloga pra caramba ! Nós aproveitamos o encontro na casa da Maria Lúcia para falar sobre a vida e também nossas impressões sobre o blog Inteirativa, o teor dos textos e comentários, a variedade e abordagem de vários temas. Acho que a Mônica na condição de diretora executiva ainda não apresentou a mãe como deveria no blog: uma ótima escritora que está antenada ao mundo do alto dos seus 82 aninhos.
Muito obrigada Ceci, Mônica e Lucinha por apostarem em mim como colunista do Inteirativa e partilharem comigo a amizade de vocês !
Tuesday, July 7, 2009
Brazil, Facts & Odditites

2 - There are more than 190 million of people.
3 - ... and they speak all the same language (Portuguese).
4 - Two thirds of them live near the coast.
5 - Capital: Brasilia. Main cities: Sao Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Recife, Fortaleza, Salvador, Vitoria, Belem, Manaus, Natal, Porto Alegre, Curitiba, Florianopolis.
6 - Brazil has 20% of the world's water supply (China has 20% of the world's people).
7 - You cannot tell a Brazilian by simply looking at them (we have the most diverse mix of races and cultures in the world). It is mixed for so long that you commonly get 16 shades of white to black to indian and Asian. Sociologists consider this mixture a meta-race, since a true genetic melting pot is still at work, decanting weak genes and physical traits.
8 - Every year we host the biggest parties in the world: Carnival ! or New Year's Eve for the world's second biggest party. Third is... Oktoberfest !
9 - Brazil produces 50% of the world's coffee.
10 - Iguazu Falls, in the southern state of Parana, is bigger than both Niagara and Victoria Falls.
11- Brazil has far the highest number of species of primates, amphibians and plants in the world, and is in the top five in the world for number of birds and reptile species. A typical acre of Amazonian rainforest will support around 250 species of trees, compared with around 10 species an acre in typical forests in Europe.
12 - As well as being expert dancers in samba, zouk, pagode, chorinho, bossa nova and forro, Brazil is also home to capoeira, a unique blend of dancing, martial arts and traditional music.
Dear readers, I am off on vacation and I shall see you again in August. Till then I wish you lots of fun with 150 posts of this blog. There are also links to fantastic blogs and Dutch sites on the right side of this page. Bye now. Tot ziens. Hasta la vista. À bientôt. Ciao. Até mais galera, tchau !
_____________________________________
_____________________________________
Text source: "Rio for Partiers, Visual Travel Guide to Rio de Janeiro", author: Cristiano Nogueira, Sol Cat Publishing. For purchase check: www.amazon.com or click here . If you wish to know more about Brazil click here or check its official tourism site: www.braziltour.com If you wish to know more about Dutch colonies in northeast Brazil then click here.
Sarah and Abraham

A very curious cultural habit of the Dutch is the celebration of 50 year old anniversary. Men are then named "Abraham" and women "Sarah". Family and friends make fun of the age passage decorating the outer side of the person's home with posters, banners and sometimes a giant doll dressed in old fashioned clothes (see picture below). It is so typical Dutch telling to the world outside that a child has succeeded in exams, the couple has had a baby boy/girl or that one of the house owners has met "Abaham/Sarah".



Wednesday, July 1, 2009
My-Your-Our Trash [Lugar de Lixo é no Lixo]
Desde que as temperaturas começaram a subir na Holanda eu venho percebendo esses cartazes no ponto de ônibus aonde vou todos os dias esperar meu cascudinho. A princípio não saquei o que era essa mancha rosa com um lacinho fofo na cor fúcsia. Lendo o texto achei bem legal: "não faca do seu chiclete um presente para os outros". E também: "não faça da sua bituca um presente para as pessoas". Para meio entendedor meia palavra basta, né galera ? Essa campanha é necessária porque agora na primavera verão a Holanda recebe mais turistas, há mais gente nas ruas e mais lixo é produzido. Vai direto ao ponto com bom humor e chama bastante a atenção para a falta de educação de algumas pessoas. Moral da história: lugar que permanece limpo não é o que mais foi cuidado mas o que menos se sujou.
Subscribe to:
Posts (Atom)